当你和理查德·威廷交谈时,你很容易感觉到他正在做一件大事。 他充满了急躁和想法。 他用手做了一些解释。 他的话似乎跟不上他的思想。

“我学习不好,但我很聪明。 我会翘课去读书,”他说。 他17岁时从高中辍学,在CCV上了几堂课,然后搬到西海岸住了十多年。 在波特兰和旧金山,他回到了熟悉的工作:食物。 “我一直喜欢做饭和吃饭,我妈妈也一直鼓励我这么做,”他说。 “我基本上一辈子都在餐馆工作。 但我想对我来说,总有一件事让我不太满足于在一家餐厅工作……我想这是因为我有一颗想要做更多事情的心。”

为了寻找更多的线索,他最终回到了佛蒙特州,在那里他重新注册了CCV。 威廷是一个有着严肃的知识分子倾向的年轻人,他并不总是觉得教室是最令人兴奋的地方,对他来说,CCV是一个很好的选择。 “我有很多机会去探索和了解学校,因为我从来没有这样的机会,”他说。 他认为他的导师玛丽安·迪马西奥(Marianne DiMascio)帮助他探索自己的兴趣,并与合适的课程和导师建立了联系。 是她建议他去上人类学课的。 “我不知道人类学是什么,”他记得当时在想,“她说,‘你必须上拉里·齐格勒的人类学课。所以我上了他的课,这让我大吃一惊。 在那之后,我(意识到)‘这就是我想做的,这绝对是一条路线,这就是我想要的。 我找到了。’”

剩下的就是历史了。

Today, he onto something big: he’s pioneering new ways of bringing together a passion for food and a fascination with human culture and h是tory. 正如他所指出的,像他这样的人并没有一个真正的头衔,他正在扩展传统厨师工作的界限,最终使饮食成为一种更学术的努力。 You might call him a culinary anthropolog是t: After graduating from CCV, he earned a degree in Engl是h and anthropology from UVM. He was the founding chef at the popular Burlington eatery Duino妖怪, which serves international street food. He launched h是 own catering company with an emphas是 on global cu是ine, Firefly Catering (which has been a main attraction at CCV-Winooski’s annual 国际美食节 for years).

In 2011, he started the 伊索尔晚餐俱乐部, a pop-up dinner series. 他是厨师、策展人和建筑师,他的体验旨在激发人们的食欲和智慧。 他解释说:“我正在做的一个系列是英国文学和食物的历史。 所以我做了一个贝奥武夫晚餐,我们有一个客座讲师用古英语读贝奥武夫,然后我做了一个历史上的重现菜单。 所以这有点像把我的人类学,我的食物,然后我与弗吉尼亚大学和我的教授的关系……我做的每顿晚餐都与不同的社区联系在一起。”

威廷说,对不同社区的研究触及了他求知欲的核心。 “人类学……我不知道它是否给了你一个答案,但它给了你更好的问题……你知道,有一个关于我们作为人类是谁的故事,人类学家正在研究它。”

With th是 theme in mind, he describes one of h是 favorite d是hes to prepare, a Brazilian stew known as 巴西的招牌菜. 他解释说:“它是用黑豆和一些没用的猪肉、耳朵之类的东西做的,然后是这些配菜——橙子、羽衣甘蓝和炸过的木薯粉。” “这是葡萄牙扩张历史的混合……它打破了分离的想法,就像我和巴西人不同,或者作为美国人或作为巴西人是任何事情。” 我们都是这个巨大的人类故事的一部分。”